Breaking News
Loading...
Thursday, 2 December 2010

Info Post
Among my pet peeves is the common American greeting, “Happy holidays!” The intent is to offend no one—which, at this season of the year, means the Jews. But the expression reveals an abysmal stupidity about those who are to be spared any offense.

For the Jews, the “holidays” occur in the fall, at the beginning of the Jewish year: Rosh Hashanah, Yom Kippur, Sukkot. During that season, religious Jews greet one another by saying “Hag sameyah!”—that is, “Happy holiday.”

Hanukkah, which began last night, is not a hag, it is not a holiday, in the same sense of the word. It certainly does not measure up to Christmas. It might be described as a second-rate Sukkot, an eight-day celebration inserted into the calendar by Jews who were not always permitted to observe their highest holidays at the proper time of year.

The word hanukkah means “rededication,” and the holiday commemorates the rededication of the Temple upon the retaking of Jerusalem by Judah the Maccabee in 165 BCE. Yesterday, during the Hanukkah program at my son’s preschool, a teacher tried to explain the significance of the rededication by comparing it to the rebuilding of a synagogue. Perhaps the comparison serves to instruct preschoolers, but it is all wrong.

In Jewish life today, the Temple has been moved to the home. The Sabbath dinner table is explicitly compared to the altar, and the Sabbath bread, the hallah, is treated as if it were a Temple sacrifice. Hanukkah, then, might more appropriately lead to a rededication of the home, although no one I know celebrates it in this fashion.

In Israel, the military aspects of the holiday are emphasized. Hanukkah represents the underdog’s triumph over a hostile alien force that would desecrate the Temple site, looting it for alien worship and seeking to obliterate all traces of Jewish history there. At this season, Israelis rededicate themselves to a defense of Jerusalem at all costs. This is a meaning that I can enter into as eagerly as any other Zionist, but it is not the American meaning of the holiday.

In America, Hanukkah has become the Jewish answer to Christmas. Among religious Jews, this is harmless enough. The secular practice of gift-giving has enough to recommend it without an additional religious dimension. Among non-religious Jews, though, Hanukkah becomes one of the few remaining Jewish rites. And then its secular qualities are redolent of the abandonment of the Jewish religion.

But the holiday has another spiritual dimension, among religious and secular Jews alike, which lifts Hanukkah above its relatively ordinary status in Judaism. Precisely because it is the Jewish Christmas, it is the holiday that enables American Jews to participate in the American civic religion. It is, from this angle, a celebration of American Jews’ extraordinary religious freedom.

Not just “Happy Hanukkah,” then, but “Happy holidays” indeed—the glittering American holiday that stretches from Thanksgiving through New Year’s Day. During this season, Jews are greeted warmly with the reminder that they are home in America. Only a self-important prig could be peeved at such a greeting.

0 comments:

Post a Comment